Helga and Elisabeth are 7 and 14 years old when they are deported to Theresienstadt Ghetto. They survive. Contributions by contemporary artists in film, music, theatre, poetry, animation, visual arts, and dance accompany the narrations of the Holocaust survivors who tell their moving stories.
Director’s statement:
Kreis der Wahrheit (E: Verity Circle) ist ein dokumentarisch angelegter, genreübergreifender Film, über Epik, Tragik, Poesie, aber auch Humor und Optimismus. Ein außergewöhnliches filmisches Gesamtkunstwerk, begleitet von Künstler:innen verschiedenster Sparten, vor dem wohl größten Drama der Menschheitsgeschichte.
Ein vergleichbarer Film existiert nicht.
Der Antisemitismus im 21. Jahrhundert ist global wie eh und je. Von Brisanz ist die Effektivität durch neue Kommunikationskanäle. Der Mausklick, ein virtueller Fausthieb als Aufruf zu Hass und Gewalt. Unikale Konstante in der Selbstorganisation einer unbelehrbaren, gegen jegliches besseres Wissen und Gewissen resistenten soziopathischen Spezies, die alle gesellschaftlichen Schichten befällt. Das Ergebnis: eine kompassgestörte, Emersion. Sekundärer Antisemitismus im dritten Jahrtausend ist im gleichen Maße gefährlich, wie der historische.
Ein Dokumentarfilm ist stets eine Form des Cinéma Vérité. Das in die Kamera Erzählte ist die Grundlage der Narration. Deren Erweiterung – im Falle von KREIS DER WAHRHEIT – erfolgt durch zeitgenössische Kunst, die dort einsetzt, wo das gesprochene Wort enden muss, wenn es Gefahr läuft zu alltäglich, zu beliebig zu werden. Diese Methodik einer anderen Ausdrucksweise des gleichen erzählerischen Inhaltes, durch die Kreativität von Künstler:innen, eröffnet ein noch weiteres Innenfeld für individuellen Assoziationen der Rezipient:innen. Durch die ausgefeilte, dramaturgische Montage subjektiver und objektiver Wirklichkeitsausschnitte entsteht der Sinn und die Wirkung des Films. Der bewusste Verzicht auf historisches Archivmaterial verfestigt die eindeutige zeitliche Zugehörigkeit des Erzählten in die Gegenwart.